Musique et paroles de Georges Brassens
                        слушать: http://www.chitalnya.ru/work/334026/ http://www.youtube.com/watch?v=jQ148YXopOM (caver)
БУДЬ ХОТЯ Б У НЕЙ ШАРМ НА РОЖЕ SI SEULEMENT ELLE ÉTAIT JOLIE   
   А и |А аи А  и |А и   Будь хотя б у ней шарм на роже – Si seul'ment elle était jolie
   А и |А аи А  и |А     Я б сказал: "Шанс имеет та: Je dirais: "Tous n'est pas perdu
   А и |А аи А  и |А    Дурь внутри у ней, это да, Elle est folie, c'est entendu,
и А и |А  и  А  и |А и   Но красота зато снаружи!" Mais quelle beauté accomplie !"
и А и |А  и  А  и |А    Увы, увидев морду ту, Hélas ! elle est plus laide bientôt
и А и |А  и  А  и |А   И грешник задрожит в Аду! Que les sept péchés capitaux.
Будь она чуть пухлей фанеры – Si seul'ment elle avait des formes
Я б сказал: "Не всё плохо тут: Je dirais: "Tous n'est pas perdu
Лик – с Химеры дурной этюд, Elle est moche, c'est entendu,
Но тело – копия с Венеры!" Mais c'est Vénus, copie conforme !"
Но хоть и жрёт свиных котлет Malheureus'ment, c'est désolant, 
зараз с кило – сама скелет. C'est le vrai squelette ambulant.
Будь любезность у ней в довеске – Si seul'ment elle était gentille
Я б сказал: "Была, не была:  Je dirais: "Tous n'est pas perdu
Да, хребет торчит как пила, Elle est plate, c'est entendu,
Зато меня не пилит зверски!" Mais c'est la meilleure des filles !"
К несчастью, это – стерва стерв,  Malheureus'ment, c'est un chameau, 
И в списке жертв у ней я перв. Un succube, tranchons le mot.
Будь не круглая та невежда –  Si elle était intelligeante,
Я б сказал: "Дело не труба: Je dirais: "Tous n'est pas perdu
Безнадёжно она груба, Elle est vache, c'est entendu,
Но всех наук она надежда!"  Mais c'est une femme savante !"
Но ни по-гречески бе-ме, Malheureus'ment, elle est très bête 
Ни дважды даже два в уме. Et tout á fait inalfabèt.
Хоть в стряпне бы чуть понимала – Si seul'ment l'était cuisinière 
Я б сказал: "Счастье я поймал: Je dirais: "Tous n'est pas perdu
Интеллект у неё пусть мал, Elle est sotte, c'est entendu,
Но дар гурмэ, которых мало!" Mais quelle artiste culinaire !"
Но от неё имею в дар: Malheureus'ment, sa chère m'a
Метеоризм, гастрит, катар. Pour toujours gâtè l'estomac.
Будь она с Пенелопой схожа – Si seul'ment elle était fidèle
Я б сказал: "Нет, не всё perdu:  Je dirais: "Tous n'est pas perdu
Кормит ядом (я подтвердю), Elle m'empoisone, c'est entendu,
Но то – не яд измены всё же!" Mais c'est une èpouse modéle !"
Но любит на хренах езду – Malheureus'ment, elle est, papa, 
Без зада, но с движком в заду. Folle d'un cul qu'elle n'a pas.
Умирала б уж хоть от хвори – Si seul'ment l'était maribonde
Я б сказал: "Неуместна грусть: Je dirais: "Tous n'est pas perdu
Раздвигать любит ноги – пусть, Elle me trompe, c'est entendu,
Зато протянет их же вскоре!" Mais elle va quitter le monde!"
Но, коль чихнёт та первый раз, Malheureus'ment,  jamais ell' tousse.  
То лишь похороня всех нас. Elle nous enterrera tous.
Чихнёт похороня всех нас. Elle nous enterrera tous.
Примечание: мелодия перевода немного изменена в сравнении с авторской.  
Сам Брассенс не успел записать эту песню при жизни. Её спел и записал Жан Бертола, друг Брассенса.


Hosted by uCoz