Musiques et paroles de G. Brassens
   ПОРНОГРАФ LE PORNOGRAPHE
                  слушать: http://www.chitalnya.ru/work/694355/ http://music.yandex.ru/#!/track/3963312/album/446247
  аи|А  и    и  В самую детскую засрань Autefois quand j'était marmot,
  аи|А  и    и  Фобию я имел на брань. J'avais la phobie des gros mots,
  аи|А  и    и  Даже подумав слово « кал » – Et si j'pensais « merde » tout bas,
|,   аи|А  аи|А В панталоны пускал. Je ne le disais pas...
Но Mais 
  аи|А  и    и  Днесь нарушеньем устных норм Aujourd'hui que mon gagne-pain
  аи|А  и    и  Стал добывать на сцене корм, C'est d'parler comme un turlupin,
  аи|А  и    и  И вспоминаю о дерьме Je n'pense plus « merde », pardi!
|,   аи|А  и  Уж не в уме. Mais je le dis.
  аи|А  и Стыд – я порнограф! J'suis l'pornographe
  аи|А  и Блажью в фонограф, Du phongraphe,
  аи|А Портя озон, Le polisson
|, иаи|А Хриплю шансон. De la chanson.
Чтоб на галёрке ржал народ – Afin d'amuser la gal'rie,
Полный выплёвываю рот Je crache des gauloiseries,
Слов, что, ходя в публичный дом, Des pleines bouches de mots crus
Нажил тяжким трудом. Tout à fait incongrus...
Но, Mais 
Лишь заползу к себе в нору – En m'retrouvant seul sous mon toit,
На пошляка в трюмо ору: Dans ma psyche j'me montre au doit.
« За то, что ржут все как табун – Et m'crie : « Va t'faire, homme incorrec',
  Тебе типун! » Voir par les Grecs. »
Есть вещи жутче: J'suis l'pornographe
Пусть лучше ржут, чем Du phongraphe,
Бьют по мордам Le polisson
Месье мадам. De la chanson.
Каялся в церкви глядя ниц, Tous les sam'dis j'vais à confess'
Что много в песнях ягодиц. M'accuser d'avoir parle d'fess's
Клялся я, класть на них табу, Et j'promets ferme au marabout
Толоконному лбу. De les mettre tabou...
Но Mais     
Коль положу табу на ж…– Craignant, si j n'en parle plus,
Войско ханжей даст дуба же!.. D'finir à l'Armée du Salut,
Вновь зад кощунственный мной взад  Je r'mets bientôt sur le tapis  
Был в песни взят. Les fesses impies.
Войско святое J'suis l'pornographe
Не ймёт покоя Du phongraphe,
Лишь коль есть враг Le polisson
Навроде срак. De la chanson.
 
Мне про телесный жар херню Ma femme est, soit dit en passant,  
Порет жёна, и в жанре ню D'un naturel concupiscent
Рвётся на всех хренах верхом Qui l'incite à se coucher nue
Проскакать с ветерком. Sous le premier venu...
Но Mais 
Лишь для того, чтоб пить да есть – M'est-il  permis, soyons sincèr's,
В праве ли я вам петь как есть, D'en parle au café-concert
Что у неё жар не везде, Sans dire q'elle a, suraigu,
А лишь в кой-где? Le feu au cul?
Коль фонограмма J'suis l'pornographe
Вспыхнет от срама – Du phongraphe,
Всхлипну я вам: Le polisson
« Шерше ля фам! » De la chanson.
Я бы наград имел улов, J'aurais sans doute du bonheur, 
Коль про любовь наплел бы слов, Et peut-être la Croix d'Honneur,   
Где б та, наклав на харю грим, À chanter avec décorum
Нас манила бы в Рим. L'amour qui mene à Rom'...
Но Mais
Мне на сюжеты горних сфер Mon ang' m'a dit :  « Turlututu!
Ангел наклал цензурный хер, Chanter l'amour t'est défendu
Мол, донеси до всех людей S'il n'énclôt pas sur le destin
Любовь блядей. D'une putain. »
« Пой, хоть без слуха, J'suis l'pornographe
Коль в песне шлюха. Du phongraphe,
Пой, хоть не в такт, Le polisson
Коль в песне акт. » De la chanson.
Спел я патрону кабаре  Et quand j'entonne, guilleret
То, как цветы дают амбре – À un patron de cabaret
Мэтр, на весь кафе-шантан, Une adorable bucolique,
Зарыдал как фонтан, Il est mélancolique
Но Et 
После сказал: « Сюжет – быльё; Me dit, la voix noyée de pleurs :
Нужно другое нам фабльо, « S'il vous plaît de chanter les fleurs,
Скажем, цветы на рю Блондель – Qu'ell's poussent au moins rue Blondel
Ведь там бордель. Dans un bordel. »
Вспев листья-стебли – J'suis l'pornographe
Вскрой тему ебли, Du phongraphe,
Чтоб шёл народ – Le polisson
Иль я банкрот! » De la chanson.
Вечером, выйдя на балкон, Chaque soir avant le dîner
(Трубка во рту, в руке флакон) À mon balcon mettant le nez
Глядя на славный люд внизу, Je contemple les bonnes gens 
Лью умильно слезу. Dans le soleil couchant...
Но, Mais
Коль, не дай бог, я цапну гриф – N'me d'mandez pas d'chanter ça, si
Ход размышлений станет крив: Vous redoutez d'entendre ici 
Вон мудочёс, мол, прёт, а вон Que j'aime à voir, de mon balcon,
Прёт мудозвон. Passer les cons.
Долг мой о том петь: J'suis l'pornographe
Выпущу том, ведь Du phongraphe,
Лишь корм задам Le polisson
Всем их задам. De la chanson.
Слышу прогнозы добрых душ, Les bonnes âmes d'ici bas
Что Сатана меня ждёт уж; Comptent ferme qu'à mon trépas
Что напоюсь, когда умру, Satan va venir embrocher
Сидя на шампуру. Ce mort mal embouché...
Но Mais
Чу, что большому Маниту Mais veuille le grand manitou,
Чхать на пустых слов мутоту. Pour qui le mot n'est rien du tout,
Буду я взят в Ерусалим, Admettre en sa Jérusalem,
Стыдом палим. À l'heure blême,
Бог скажет грустно: Le pornographe
« Их крыл ты густо. Du phonographe,
Но те таки Le polisson
Впрямь мудаки! » De la chanson.   
(добавлено переводчиком)
И хотя мой нрав 
Не лежал никогда к конфликтам,
Но в защиту прав
Мне пришлось накатать постскриптум.
Ныне, стряхнув свой прах в миру,
В небе мой дух пробил дыру.
http://www.narod.ru/counter.xhtml
И я давно б обрёл покой,
Хоть какой-никакой…
Но
Спетый мной лишь для денег срам –
Для смеха толмачи всех стран
Перепевают, хоть суй кляп.
К тому  ж тяп-ляп.
С них я стал солнце
В пошлом шансонце;
Строят мне храм
Из порнограмм…
Примечание
В авторском тексте припев неизменный. Его примерный перевод:
Я порнограф 
Фонограмный.
Я озорник
Песенный.
Hosted by uCoz