|
Paroles et musique de
Salvatore Adamo |
ВОТ СНЕГ ИДЁТ |
TOMBE LA NEIGE |
Наташе |
|
Вот снег идёт, но |
Tombe la neige |
Не придёшь сегодня ты, |
Tu ne viendras pas ce soir |
И к сердцу плотно |
Tombe la neige |
Липнут хлопья черноты… |
Et mon coeur s'habille de noir |
То ль к жизни, то ль к
смерти |
Ce soyeux cortège |
Кричит где-то птица, |
Tout en larmes blanches |
Как будто боится |
L'oiseau sur la branche |
Странной круговерти. |
Pleure le sortilège |
|
|
припев: |
refrain: |
Не придёшь ты, и как
стон |
Tu ne viendras pas ce soir |
Рвётся в небо мой шансон |
Me crie mon désespoir |
Под паданье с неба |
Mais tombe la neige |
Равнодушного снега. |
Impassible manège |
|
|
Час – дольше века, |
Tombe la neige |
Ведь сегодня не придёшь… |
Tu ne viendras pas ce soir |
Мёртвого снега |
Tombe la neige |
Не кончается падёж… |
Tout est blanc de désespoir |
Часы словно встали… |
Triste certitude |
В снегу вся планета
– |
Le froid et l'absence |
Не знаю, что это: |
Cet odieux silence |
Саван ли, фата ли?.. |
Blanche solitude |
|
|
& припев |
& refrain |
|
|